Why Dubbing360 in Africa?

Our mission at Dubbing360 is supporting children and local communities for generations to come, and transforming how the world supports them. How? We help NGOs, non-profits, social enterprises, and content creators to make their content accessible in several territories (Angola, Mozambique, South Africa, Tanzania, Burundi, Lesotho, Uganda, Kenya, Nigeria, Somalia, Ethiopia, just to mention a few), languages and channels. We offer Localization and Dubbing services in +60 African languages (even some of the rarest ones!) and reach kids, families, caregivers, teachers, general audience through a wide range of Localization services.

We believe in the power of fun and educational shows and that children have the chance to reach their full potential through play-based learning and music.

We also believe in Information and provide Localization services for a variety of content such as press releases, health campaigns, leaflets, books, etc. as well as Voiceover and Subtitling services (including SDH and Audio Description) to make Interviews, documentaries, e-learning courses, tutorials, audiobooks, news, sports accessible to a wider audience.

Education and information are the way forward and we pursue them by engaging with the local communities since Day1. In fact, it’s not only the final product we wish to deliver to those communities, but also the process itself. They are part of the process. Based on the peculiarities of the projects and the required languages, we select the most suitable location to work from and reach out and train local resources. Throughout the project, we offer constant guidance and temporary employment to them. Each single project is a great opportunity for nurturing, training, skills acquisition, work experience, talent identification in voice acting, drama, music, and localization.

Our final goal is always to deliver diversified contents – including movies, TV series and animation – localized in local languages, but we believe that the best way to achieve it is by pursuing it together and empowering local communities, that’s why we keep the entire production process in the territories. Only the QC is done in LA or Europe.

Our clients are particularly happy with our capacity to adapt to challenging scenarios and plan complex schedules to make sure we succeed in bringing their beautiful contents to different territories.

Let’s work TOGETHER towards our mission! 

pexels-photo-2660262-2660262.jpg